INFORMATIONS PRATIQUES

DATES / SCHEDULE

Le stage se déroulera du dimanche 26 juillet à 14h (arrivée des stagiaires et constitution des groupes), au vendredi 31 juillet inclus.


Le concert de fin de stage “Le rêve des Médicis” aura lieu le vendredi 31 juillet à 17h30 en l’église de Saint-Martin-en-Jussac.

The course will take place from Sunday, 26 July at 14h (for the arrival of participants and the organization of groups) through Friday, 31 July. 


The end of session concert, “The Medici Dream” will be held at 17h30 on Friday 31 July at the Saint-Martin-de-Jussac church.

LIEU / LOCATION

Au coeur du Limousin, le charmant village de Saint-Martin-de-Jussac (87) accueillera le stage. Les stagiaires seront logés au gîte Le Presbytère, magnifique bâtisse en pierres, havre de paix et de verdure. Entouré de forêts, de lacs et de sentiers de randonnée, il constitue un lieu idéal pour se détendre et se ressourcer.

Le stage se termine le vendredi 31 juillet au soir mais il est possible de rester au gîte jusqu’au dimanche 2 août (sans coûts supplémentaires), si vous souhaitez prolonger votre séjour et profiter du lieu.

Gare : Saint-Junien ou Limoges / Possibilités de navettes pour les personnes non-véhiculées.

The course will take place in the charming village of Saint-Martin-de-Jussac in the heart of Limousin (87). Students will be housed in the guesthouse named Le Presbytère, a magnificent stone building located in peaceful and green surroundings. The surrounding forests, lakes, and hiking paths constitute an ideal setting for relaxing and reenergizing. 

The course ends on Friday 31st July in the evening, but it is possible to stay at the guesthouse until Sunday 2nd August (no extra cost) if you wish to extend your stay and enjoy the location.

The nearest train stations are in Saint-Junien and Limoges (there is the possibility of organizing shuttle transportation for students without cars).

TARIFS / FEES

590€ pour les instruments à anches doubles

540€ pour tous les autres instruments

Ces tarifs incluent :

  • les frais pédagogiques
  • les ateliers de facture d’anches
  • l’hébergement en chambres partagées (2-3 par chambre)
  • les repas : petit-déjeuner, déjeuner et dîner

590 euros for double reed instruments

540 euros for all other instruments

Fees include :

  • tuition
  • reed-making workshops
  • shared accomodation (2-3 per room)
  • meals : breakfast, lunch and dinner

INSCRIPTIONS / REGISTRATION

DATE LIMITE D’INSCRIPTION : 26 AVRIL 2026

Pour vous inscrire, contactez l’enseignante ici.

N’hésitez pas à écrire ou à téléphoner pour toute question logistique (hébergement, véhicule, repas, etc…), pédagogique ou artistique (niveau, instruments, répertoires, matériel pour les anches…).

Pour toute inscription, une adhésion à l’association LE TEMPS REVIENT est demandée (participation libre).

Des arrhes d’un montant de 150€ sont demandées pour valider l’inscription.

REGISTRATION DEADLINE : 26TH APRIL 2026

Please contact the teacher here to register.

Please be sure to contact us by email or phone for any questions you may have concerning logistics (accommodation, transportation, meals, etc.), or for pedagogical or artistic queries (prerequisites, instruments, repertoire, reed-making materials, etc.). 

Please be advised that all students are required to join the non-profit association LE TEMPS REVIENT (no adhesion fee) prior to enrolling in the summer course.

A deposit of 150€ will be required for registration.

Retour en haut